Atlas Genius - Electric



Text písně v originále a český překlad

Electric

Elektrická

From the corner of your eye Z koutku tvého oka
Down to the trap you set tonight Dolů do pasti, co jsi dnes v noci nastražil
To give you nothing's what you need Dát ti to nic, co potřebuješ
They give you so much you can't breathe Dají ti tolik, že nebudeš moct dýchat
 
I know the past is a lonely place Vím, že minulost je osamělé místo
In given time, you could find what you couldn't replace V daném čase bys mohl najít, co bys nemohl nahradit
Don't pretend like you're up in a tree Nedělej, že máš problémy
The future's not where it used to be Minulost není, co bývala
 
It's so electric if we're pretending to Je tak elektrická, jestli to předstíráme
Act like we don't know what to do Chováme se, jako bychom nevěděli, co dělat
To understand it, of where it's headed to Abychom porozuměli jí nebo kam míří
Like we don't know what to do Jako bychom nevěděli, co dělat
 
We could fall Mohli bychom spadnout
Or we could just face it Nebo se tomu prostě postavit
And the times will go A časy se mění
We could fall Mohli bychom spadnout
 
As I defend and you deny Jak já bráním a ty odmítáš
I can't tell what you like Nevím, co se ti líbí
It's just the thoughts or so it seemed Vypadalo to, že je to těmi myšlenkami nebo tak nějak
Let's go outside so we can breathe Pojďme ven, ať můžeme dýchat
 
I know the past is a lonely place Vím, že minulost je osamělé místo
And now you wake in a bed where there's no other face A teď se probudíš v posteli bez další tváře
Don't pretend like you're up in a tree Nedělej, že máš problémy
The future's not where it used to be Minulost není, co bývala
 
It's so electric if we're pretending to Je tak elektrická, jestli to předstíráme
Act like we don't know what to do Chováme se, jako bychom nevěděli, co dělat
To understand it, of where it's headed to Abychom porozuměli jí nebo kam míří
Like we don't know what to do Jako bychom nevěděli, co dělat
 
We could fall Mohli bychom spadnout
Or we could just face it Nebo se tomu prostě postavit
And the times will go A časy se mění
We could fall Mohli bychom spadnout
 
Oh oh, oh oh, oh oh Oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh Oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh Oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh Oh oh, oh oh, oh oh
 
Oh oh, oh oh, oh oh, ah ah ah, oh Oh oh, oh oh, oh oh, ah ah ah, oh
Oh oh, oh oh, oh oh, ah ah ah, oh Oh oh, oh oh, oh oh, ah ah ah, oh
Oh oh, oh oh, oh oh, ah ah ah, ohOh oh, oh oh, oh oh, ah ah ah, oh
 
Text vložil: Cyantech (19.8.2019)
Překlad: Cyantech (19.8.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Atlas Genius
Centred On You Cyantech
Electric Cyantech
Molecules Cyantech
Stockholm Cyantech

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad